International Editions

One translation title per year is selected by the editor. This imprint works almost exclusively with contemporary poets. Queries with 5 sample poems in translation including their originals may be sent to Barbara Goldberg, Series Editor at barbara@wordworksbooks.org. The poet must have the author’s permission to publish the translated work.

The Winners

 

A


Handful of Salt by Kajal Ahmad (Alana Marie Levinson-LaBrosse, Mewan Nahro Said Sofi, and Darya Abdul-Karim Ali Najin, trans., with Barbara Goldberg)
Women of the Big Sky by Liliana Ancalao (Seth Michelson, trans.)

C


Murder at Jagged Rock: A Tragedy by Sophocles by Keyne Cheshire (trans.)
Image of Absence by Jeannette L. Clariond (Curtis Bauer, trans.)
Grace Notes, Jean Cocteau (Mary-Sherman Willis, trans.)

D


The Blue Door by Yoko Danno & James C. Hopkins
The Stones Remember: Native Israeli Poets by Moshe Dor, Barbara Goldberg, Giora Leshem, eds.
Scorched by the Sun by Moshe Dor (Barbara Goldberg, trans.)

E


Reborn in Ink by Laura Cesarco Eglin (Jesse Lee Kercheval and Catherine Jagoe, trans.)

L


Black Book of the Endangered Species by Vladimir Levchev (Henry Taylor, trans.)

P


Dead Letter Office by Marko Pogačar, (Andrea Jurjević, trans.)